martes, 9 de junio de 2009

Out of print

Expressions / Phrases
  • Speed bump (in British English a speed hump, road hump or sleeping policeman). Policía acostado. A velocity-reducing feature of road design to slow traffic or reduce through traffic. Una característica del diseño de vías para reducir la velocidad del tráfico o reducir el tráfico directo.
  • Speed hump. Reductor de velocidad. A rounded traffic calming device used to reduce vehicle speed and volume on residential streets. Un dispositivo reductor de velocidad redondeado, utilizado para reducir la velocidad de los vehículos y el volumen sobre calles residenciales.
  • Hump. Montículo. A large lump that sticks out above the surface of sth, especially the ground. Un gran abultamiento que sobresale sobre la superficie de algo, especialmente del suelo. A mound of earth. Un montículo de tierra.
  • I have a better grasp of those concepts now. Ahora tengo una mejor comprensión de esos conceptos.
  • I'll just drop in and say hello. Solo voy a pasar a saludar.
  • Don't be scared off by people who are good at pretending to know more than you. No te asustes por personas que son buenas aparentando que saben más que tú.
  • Look what you did! Scare off the birds! ¡Mira lo que hiciste! ¡Ahuyentase a los pájaros!
  • The books are out of print! !Los libros están agotados!

No hay comentarios.: