lunes, 2 de marzo de 2009

Back in town

Vocabulary
  • Whoop. Gritar de alegría. The children whooped when they were led to the picnic table. Los niños gritaron de alegría cuando los llevaron a la mesa para la comida campestre.
  • Whooping crane. Grulla americana / grulla trompetera.
  • Sachet. Sobre, almohadilla. A small, sealed bag containing a single-use quantity of any material. Una pequeña bolsa sellada que contiene una cantidad para un solo uso de cualquier material.
  • Scavengers. Carroñeros (animales). Predators. Predadores. Volunteers patrol fields to deter wild scavengers. Voluntarios patrullan campos para ahuyentar carroñeros salvajes.
  • Slot. Espacio (Rad TV). Liberals lobby for MSNBC's 10 p.m. slot. El partido liberal hace lobby por el espacio de las 10 p.m de MSNBC.
Expressions
  • TV / homework / caffeine / alcohol, how much is too much? Televisión / tareas / cafeina / alcohol ¿Qué tanto es excesivo?
  • Back in town. De regreso. Sony Science Show back in town for third consecutive year. El programa Ciencias de Sony está de regreso por tercer año consecutivo.
  • Flat out. A toda máquina. Workers are working flat out to meet the deadline. Los trabajadores están trabajando a toda máquina para cumplir con el plazo establecido.
  • To be in short supply. Escasear. DTV Converters In Short Supply. Escasez de convertidores DTV.

Collocations
  • Prices go up / down. Los precios suben / bajan.
  • A tight budget. Un presupuesto limitado.
  • Supply and demand. Oferta y demanda.

No hay comentarios.: