lunes, 17 de noviembre de 2008

Timing is just not right

Vocabulario

  • Boarding gate. Puerta de embarque.
  • Departure lounge. Sala de embarque.
  • Tree felling. Tala de árboles.
  • Dazzle. Encandilar. A driver who ran over to the cyclist said he was dazzled by another
  • car's headlights moments before hitting him. El conductor que atropelló al ciclista dijo que el fue encandilado por las luces delanteras de otro carro.
  • Kale. Col rizada.
  • Winter squash. Calabaza.
  • Brussels sprouts. Coles de Bruselas.
  • Overrride. Invalidar. Overrride the veto. Invalidar el veto.
  • Pickled cucumber (just pickle in US and Canada). Pepinillos.


  • Shredded wheat. Fibra de trigo.

Expresiones
  • I want to buy a car, but the timing is just not right. Quiero compar un carro, pero simplemente no es el momento apropiado.
  • Short staffed. Cortos de personal. We are short staffed. Estamos cortos de personal.
  • Sound reasonable. Parecer razonable. Does that sound reasonable to you? ¿Eso te parece razonable?
  • Pass through. Pasar. People were passing through quickly. La gente estaba pasando rápidamente. We're just passing through. Estamos solo de paso.
  • I beat you don't know. A que no sabes. I beat you didn't know I got a new job. A que no sabías que conseguí un nuevo empleo.
  • Settle a dispute. Resolver una discusión.

No hay comentarios.: