martes, 20 de enero de 2009

Take office

Vocabulary
  • Shin guard, shin pad. Canillera, espinillera.
  • Kick. Patada, puntapié (de persona), coz (de animal).
  • Tap. Dar golpecitos. An egg can crack if you tap it with a knife or a spoon. Un huevo se puede quebrar si le da golpecitos con un cuchillo o una cuchara.
  • Savory, savoury. Sabroso. Savory snacks. Pasabocas sabrosos.
  • Savor, savour. Saborear. Savor every mouthful. Saborear cada bocado.
  • Psyched: thrilled, frightened. Encantado, asustado. Like tennis. When you're down or phyched you've got to play it careful. Concentrate on every shot. Como en el tenis. Cuando usted está abajo o está excitado, tiene que jugar con cuidado. Concéntrese en cada tiro.
  • Cleats. Guayos.
  • Collision. Choque. An accidental collision. Un choque accidental.
  • Rattle. Sonajero. A baby's toy that makes percussive noises when shaken. Un juguete de bebé que hace ruidos percusivos cuando se sacude.
  • Container. Recipiente, envase. A yogurt container. Un envase de yogur.

Expressions
  • Take office. Asumir el poder, tomar posesión de un cargo. President Obama will take office on January 20th, 2009. El Presidente Obama se posesionará el 20 de enero de 2009.
  • Very shortly. Muy pronto. Very shortly the new President will deliver his inaugural address. Muy pronto el nuevo Presidente pronunciará su discurso inaugural.
  • Swear in. Tomar juramento. The President was sworn-in to office. El presidente tomó juramento de su cargo.
  • Over the past few days. En los últimos días.

Collocations
  • Inaugural address. Discurso inaugural.
  • Under oath. Bajo juramento.
  • Break an oath. Romper un juramento.
  • Swear an oath. Prestar juramento.
  • Oath of office. Juramento de cargo.
  • Swearing-in ceremony. Ceremonia de juramento.
  • Faithfully execute the office. Cumplir fielmente con un cargo.
  • Deliver a speech. Cumplir fielmente con un cargo.
  • Go down in history. Pasar a la historia.

No hay comentarios.: